Generally Accepted Translations of the Meaning
|
---|
Muhammad Asad | | and [silver] doors for their houses, and [silver] couches whereon to recline | |
M. M. Pickthall | | And for their houses doors (of silver) and couches of silver whereon to recline | |
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) | | And (silver) doors to their houses, and thrones (of silver) on which they could recline | |
Shakir | | And the doors of their houses and the couches on which they recline | |
Wahiduddin Khan | | and silver doors to their houses and silver couches on which to recline | |
Dr. Laleh Bakhtiar | | and for their houses, doors, and couches on which they would recline | |
T.B.Irving | | and doors for their houses and couches to recline on | |
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab | | as well as ˹silver˺ gates and thrones to recline on, | |
Safi Kaskas | | and silver doors to their houses and furnishings on which to recline, | |
Abdul Hye | | and doors (of silver) for their houses and thrones (of silver) on which they recline, | |
The Study Quran | | doors to their houses, couches whereon to recline | |
[The Monotheist Group] (2011 Edition) | | And for their homes, gates, and furnishings on which they could recline | |
Abdel Haleem | | massive gates, couches to sit on | |
Abdul Majid Daryabadi | | And silver doors for their houses, and silver couches whereon they recline | |
Ahmed Ali | | And doors (of silver) for their houses, (silver) couches for reclining | |
Aisha Bewley | | and silver doors to their houses and silver couches on which to recline, | |
Ali Ünal | | And (silver) doors for their houses, and (silver) couches on which to recline | |
Ali Quli Qara'i | | and [silver] doors for their houses and [silver] couches on which they recline | |
Hamid S. Aziz | | And for the doors of their houses and the couches on which they recline | |
Muhammad Mahmoud Ghali | | And (silver) doors to their homes, and settees (of silver) whereon they recline | |
Muhammad Sarwar | | doors for their houses, couches on which to recline | |
Muhammad Taqi Usmani | | and doors of their homes, and the coaches on which they would recline | |
Shabbir Ahmed | | And for their houses doors of silver and couches of silver to recline on | |
Syed Vickar Ahamed | | And (silver) doors to their houses, and (silver) thrones on which they could lean back | |
Umm Muhammad (Sahih International) | | And for their houses - doors and couches [of silver] upon which to reclin | |
Farook Malik | | and also the doors of their houses and couches on which they recline | |
Dr. Munir Munshey | | (We would have given them) silver doors for their houses and thrones made of silver to recline on | |
Dr. Kamal Omar | | and for their houses, doors and couches — they would recline thereat | |
Talal A. Itani (new translation) | | And doors to their houses, and furnishings on which they recline | |
Maududi | | and (silver) doors to their houses, and couches (of silver) upon which they would recline | |
Ali Bakhtiari Nejad | | and (silver) doors for their houses and (silver) couches that they lean on it | |
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) | | And silver doors to their houses, and thrones of silver on which they could recline | |
Musharraf Hussain | | the gates of their houses and the couches on which they rest would be made of silver, | |
[The Monotheist Group] (2013 Edition) | | And for their homes, gates, and beds on which they could recline | |
Mohammad Shafi | | And for their houses doors, and couches on which they could recline | |
Controversial, deprecated, or status undetermined works
|
---|
Bijan Moeinian | | Their mansions would have had golden doors and luxurious furnishings | |
Faridul Haque | | And doors of silver for their houses and couches of silver upon which they would recline | |
Hasan Al-Fatih Qaribullah | | with doors to their houses and couches on which to recline | |
Maulana Muhammad Ali | | And (of silver) the doors of their houses and the couches on which they recline | |
Muhammad Ahmed - Samira | | And for their houses doors/entrances and beds/sofas, on it they lean/recline on | |
Sher Ali | | And doors of silver to their houses, and couches of silver, on which they could recline | |
Rashad Khalifa | | Their mansions would have impressive gates, and luxurious furnishings. | |
Ahmed Raza Khan (Barelvi) | | And for their houses silver doors and silvers couches upon which they recline, | |
Amatul Rahman Omar | | And for their houses (We would have given similar) doors and couches (too of silver) whereon they could recline | |
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri | | And likewise, (silver) doors of their houses and the couches (too) on which they recline | |
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali | | And for their houses, doors (of silver), and thrones (of silver) on which they could recline | |